The last letter by Guy Môquet
Some history about Guy Môquet before reading his last letter.
In the recent months, there has been much debate about the famous letter written by Guy Môquet due to decision by the French president Nicolas Sarkozy.
After his election in June 2007, the president decided that all French children should read and understand the letter written by Guy Môquet.
After Guy Môquet's father (who was a communist) was deported to a "bagne" in Algeria in 1939, Guy joins the "Jeunesses Communistes". He was arrested a year later in Paris and accused of distributing propaganda. Despite being not found guilty, he was transfered to a prison camp at Châteaubriant in the Loire Atlantic region.
Guy Môquet was executed on the 22 of October 1941 by a Nazi firing squad on a country road near the town of Chateaubriant with 26 other people, he was 17 years old. This execution was in revenge for the shooting of a German office "Feldkommandant Karl Hotz" by the French Resistance.
Guy Môquet was a young communist and resistance member, here are the words of his letter. This is a good translation exercise for you, the is not too much difficulty grammar wise, however try and also translate the emotion in your English version and compare it to our translation.
French version to translate
Ma petite maman chérie,
mon tout petit frère adoré,
mon petit papa aimé,
Je vais mourir !
Ce que je vous demande, toi, en particulier ma petite maman, c'est d'être courageuse. Je le suis et je veux l'être autant que ceux qui sont passés avant moi.
Certes, j'aurais voulu vivre. Mais ce que je souhaite de tout mon coeur, c'est que ma mort serve à quelque chose. Je n'ai pas eu le temps d'embrasser Jean. J'ai embrassé mes deux frères Roger et Rino.
Quant au véritable je ne peux le faire hélas ! J'éspère que toutes mes affaires te seront renvoyées, elles pourront servir à Serge, qui je l'escompte sera fier de les porter un jour.
A toi, petit Papa, si je t'ai fait, ainsi qu'à petite Maman, bien des peines, je te salue une dernière fois. Sache que j'ai fait de mon mieux pour suivre la voie que tu m'as tracée.
Un dernier adieu à tous mes amis et à mon frère que j'aime beaucoup. Qu'il étudie bien pour être plus tard un homme.
17 ans et demi !
Ma vie a été courte !
Je n'ai aucun regret, si ce n'est de vous quitter tous.
Je vais mourir avec Tintin, Michels.
Maman, ce que je te demande, ce que je veux que tu me promettes, c'est d'être courageuse et de surmonter ta peine. Je ne peux pas en mettre davantage.
Je vous quitte tous, toutes, toi Maman, Serge, Papa, je vous embrasse de tout mon cœur d'enfant.
Courage !
Votre Guy qui vous aime .
Dernières pensées : "Vous tous qui restez, soyez dignes de nous, les 27 qui allons mourir !"
Translate this text in English, you can compare your translation with the English version.